google.com, pub-3521758178363208, DIRECT, f08c47fec0942fa0 Cultura inútil - AUTOentusiastas Classic (2008-2014)

Cultura inútil

O excelente post do Marco Antônio sobre os Chevettes me lembrou de uma coisa que preciso dividir com os autoentusiastas: a confusão que se faz no Brasil entre eixo e árvore. Lembrei justamente quando ele falou no cabeçote Bialbero feito Silvano Pozzi.

Assim como tanto se fala hoje "uma coisa é uma coisa, outra coisa é outra coisa", eixo é uma coisa, árvore é outra.

Para conceituar, eixo, quando físico, é um componente em torno do qual algo gira, como uma roda de automóvel que não tem tração. Já árvore é um elemento que transmite rotação.

Árvore em italiano é albero e por isso dizem albero a came para exprimir comando de válvulas. Em português é árvore de comando de válvulas. Se for duplo comando, bialbero.

Ainda usando o italiano como referência, eixo é asso. Num Fusca, a suspensão traseira de semi-eixo oscilante se diz semi-asso pendolare.

Com o inglês é a mesma coisa em comando de válvulas e outros componentes. O termo é camshaft e não cam axle; crankshaft (virabrequim) e não crank axle; half-shaft e não half-axle.

Portanto, é preciso cuidar para escrevermos árvore de comando de válvulas e não eixo de comando de válvulas; árvore de transmissão (cardã) e não eixo de transmissão; árvore de manivelas (virabrequim) e não eixo de manivelas; semi-árvore e não semi-eixo (do acionamento das rodas).

Outro dia me surpreendi ao ver material técnico da Dana falar em semi-eixo e da Turbo Garrett, em eixo do turbocompressor. Neste, o mesmo texto, em inglês, dizia turbocharger shaft...
BS

3 comentários :

  1. Não considero cultura inútil, pois eu mesmo me descuidava com as diferenças entre eixo e árvore.

    Mas o pior mesmo é assistir filmes com legendas traduzidas de forma errada. Assistindo a um dos episódios do antigo seriado "The Dukes of Hazzard", camshaft foi traduzido como eixo de cames...

    ResponderExcluir
  2. É Bob, faz pouco tempo que conversamos sobre isso. Só apreendi a diferença depois que comprei e lí seu dicionario do carro 4R.

    Esse começo de semestre questionei meu professor de Desenho Técnico Mecânico I, sobre o correto uso de árvore no lugar de eixo. Mas o babaca me disse que árvore se aplica em outros desenhos. E o desenho em jogo era mesmo uma arvore de transmissao com rasgo para e com chaveta, para polia e engrenagem.

    FEI é FEI mas tem lá seus muitos professores ruins ! Por isso que tem nome, o quanto o aluno que tem ralar para apreender mesmo !

    ResponderExcluir
  3. Bob,

    Cultura inútil é o professor de engenharia dizer para o Gurgel que carro não se fabrica, compra-se, só para ilustrar o post do nosso amigo Leonardo...

    ResponderExcluir

Pedimos desculpas mas os comentários deste site estão desativados.
Por favor consulte www.autoentusiastas.com.br ou clique na aba contato da barra superior deste site.
Atenciosamente,
Autoentusiastas.

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.